Superior

Entrevista a Esther Boronat: profesora de un colegio bilingüe

Entrevista a Esther Boronat: profesora de un colegio bilingüe
Puntúa este artículo

esther boronat y su hijo

Para aquellos padres que tenemos dudas sobre la conveniencia o no de matricular a nuestros hijos en colegios bilingües, con el fin de que aprendan un segundo idioma, hoy entrevistamos a Esther Boronat, profesora con 12 años de experiencia en un colegio bilingüe, con el fin de que nos aclare todas nuestras dudas.

Maestra en Educación Infantil y Lengua Extranjera (inglés),                     Documento de Idoneidad eclesiástica, Título de monitor y tiempo libre…Trabaja en un  colegio bilingüe privado desde hace 12 años desempeñando diversas  funciones, y desde hace 9 de maestra titular en Infantil.Nació en Valladolid hace 34 años, tiene 2 hijos, un niño de 4 años y una niña de 2. Entre sus aficiones están el viajar e ir al cine, aunque ahora su tiempo libre es estar con sus hijos y disfrutar con ellos, las aficiones se  reanudarán en unos años, supone cuando los niños sean algo más  mayores…


Para aquellos padres que estamos con la duda sobre la educación bilingüe ¿puedes comentarnos cuáles son las principales ventajas que ésta educación puede aportar a nuestros hijos?


Aprender de forma espontánea y lúdica, sin ningún esfuerzo, un segundo idioma, que hace 30 años aprendíamos de forma forzosa por profesores para nada cualificados que “intentaban” enseñarnos inglés 2 horas a la semana.


De igual forma, ¿crees que hay algún inconveniente? Si es así, dinos cuáles son.


No hay inconveniente, ya que los contenidos, en infantil, se dan a la par, por lo que los afianzan enseguida.


¿Cómo es vuestro sistema de trabajo con los niños?


Nuestro sistema de trabajo, como he dicho antes, es una enseñanza a la par de los contenidos, siempre en castellano se da más vocabulario, pero los contenidos básicos, como por ejemplo, los colores, los números, se enseñan a la vez. Tienen el mismo tiempo de clases en inglés que en español (en infantil), en primaria hay más asignaturas en inglés. Otra característica de nuestro centro es que son clases reducidas (16 máx.) lo que favorece la enseñanza individualizada de los alumnos.


¿Qué edad es la adecuada para que un niño comience una educación bilingüe?


Cuanto antes mejor, de hecho los niños bilingües que se incorporan al colegio a los 3 años, han aprendido las dos lenguas a la vez, ya que uno de sus padres su lengua materna es la inglesa.
En nuestro colegio los niños empiezan a los 3 años y todavía muchos ni siquiera pronuncian correctamente el castellano, pero no tienen problemas en adquirir el segundo idioma, unos antes y otros más tarde, cada uno a su ritmo.


Que te parece el sistema “bilingüe” público actual, en el que se dan solamente dos o tres asignaturas importantes en el nuevo idioma, ¿puede tener alguna consecuencia perjudicial o beneficiosa en su educación?


No me parece correcto que se les permita nombrarse “bilingües” cuando son sólo algunas asignaturas impartidas por españoles que tienen la carrera de magisterio en lengua extranjera, pero que muchos, su pronunciación dista mucho de los profesores nativos que hay en nuestro colegio; esto me parece que puede ser muy perjudicial para los alumnos ya que el inicio del aprendizaje del segundo idioma es lo que más les queda y luego no hay forma de quitarlo de adulto, como nos pasa a nuestra generación.


La mezcla de dos idiomas, ¿puede suponer algún problema o puede conducir a algún trastorno en el aprendizaje, en la lectura o en la escritura?


En mi colegio no se ha dado ningún problema, y los niños se incorporan a Primaria leyendo y escribiendo con un nivel muy bueno en español, e incluso en inglés también son capaces de leer algún libro sencillo de manera autónoma.


¿Qué piensas sobre la forma de enseñar inglés tradicionalmente en España?¿Consideras necesaria la gran carga gramatical inicial?


Antes se enseñaba el segundo idioma de otra forma muy diferente, se empezaba a una edad muy avanzada, y ya metían mucha gramática, pero ahora lo que prima es que desde los 2 -3 años ya van escuchando inglés, adecuan su oído, todavía inmaduro al segundo idioma, y lo aprenden sin darse ellos cuenta de una forma lúdica.


Un problema que puede surgir en los comienzos de la educación bilingüe es el rechazo por parte del niño al nuevo idioma. ¿Qué se puede hacer en estas situaciones?¿Tenéis alguna forma de trabajo específica en vuestro colegio para tratar este problema?


No existe el rechazo como tal, ya que son muy pequeños cuando entran y son muchas canciones, juegos, etc. Lo que es verdad, es que los padres son los que agobian a los niños, y pretenden, en muchos casos, que su hijo, en su primer año de escolarización vaya a casa hablando inglés, cuando todavía no saben hablar correctamente su lengua materna. Aparte, muchos niños sólo quieren hablar inglés en el cole y en casa hablan, como es normal en español. Ésta presión de los padres a los niños porque hablen en inglés en casa les puede crear a ellos cierto rechazo. Hay que dejarles, que ellos cuando quieran lo harán espontáneamente.


¿Es conveniente que los padres nos intentemos comunicar con ellos también en el segundo idioma?


Como he dicho antes, si no se domina el inglés se recomienda que no se les hable, ya que ellos corregirán a sus padres la pronunciación al estar acostumbrados a un inglés perfecto y algo que no suene igual lo rechazarán y no será beneficioso para su aprendizaje.


Recomiéndanos alguna actividad extraescolar que sea adecuada y compatible con el aprendizaje de un segundo idioma.


Cualquier actividad extraescolar es buena, siempre y cuando a los niños les guste y no vayan forzados.


Que podemos hacer para que nuestros disfruten (y no sufran) con el aprendizaje de un segundo idioma.


No presionarles en su aprendizaje, ya que cada niño lleva su ritmo y no todos progresan de la misma forma, hay que dejarles que antes o después aprenderán, igual que han aprendido a andar, a hablar…., siempre y cuando haya un buena enseñanza de por medio.


Un objetivo, un sueño…


Mi sueño, es poder seguir trabajando en lo que más me gusta que es la enseñanza, y que mis hijos tengan una buena educación bilingüe en el colegio donde trabaja su madre.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

, , , , ,

Desarrollado por WordPress. Diseñado por WooThemes